Инструкция переносной рации Vector VT-44 Military

Инструкция переносной рации Vector VT-44 Military

Инструкция переносной рации Vector VT-44 Military

Вид оборудования
    Руководство / инструкция




    Руководство пользователя VECTOR VT-44 MILITARY портативная радиостанция

    Vector VT-44 Military Инструкция радиостанции >>>

    Vector VT-44 Military Инструкция носимой радиостанции

    ❗👉➨ Прежде чем приступить к эксплуатации радиостанции необходимо внимательно прочитать настоящее описание.

    Отличительные особенности Vector VT-44 Military

    ➠ Использование TCXO резонатора для улучшения стабильности частоты;
    ➠ Использование цифровых схемных решений для обеспечения стабильного качества;
    ➠ Сверхкомпактные размеры и прочный корпус на литом шасси, соответствует военному стандарту США MilStd810.
    ➠ 7 тонов вызова и код Морзе;
    ➠ 8 уровней VOX режим голосовой активации и возможность быстрого выключения / выключения режима VOX;
    ➠ 3 уровня режима сохранения энергии / 4 уровня автовыключения / 4 уровня time-out-timer (ограничение времени передачи);
    ➠ Установка 1 аварийного канала и 1 канала памяти;
    ➠ Возможность установки различных каналов на прием и передачу;
    ➠ 69 каналов и 38 групповых тонов (CTCSS) для каждого канала;
    ➠ Многофункциональный ЖКИ дисплей с подсветкой; ➠ Roger тон (сигнал окончания передачи).

    Органы управления

    Vector VT-44 Military Инструкция носимой радиостанции

    1. Светодиодный индикатор.
    2. Разъем внешнего наушника.
    3. Разъем внешнего микрофона.
    4. Громкоговоритель.
    5. Микрофон.
    6. ЖКИ дисплей.
    7. Кнопка «Вверх».
    8. Кнопка вкл./выкл. питания.
    9. Функциональная кнопка.
    10. Кнопка «Вниз».
    11. Кнопка «CTCSS».
    12. Кнопка «Каналы».
    13. Открытие шумоподавителя (monitor) / подсветка.
    14. Кнопка «Прием/ Передача» (PTT).
    15. Антенна.

    .

    Дисплей

    Vector VT-44 Military Инструкция радиостанции

    Изображение удалено. 1. Тональный вызов.
    Изображение удалено. 2. Режим сохранения энергии.
    Изображение удалено. 3. Режим «VOX».
    Изображение удалено. 4. Тон при нажатии кнопки.
    Изображение удалено. 5. Уровень громкость.
    Изображение удалено. 6. Автоматическое выкл. радиостанции.
    Изображение удалено. 7. Автоматическое выкл. режима передачи.
    Изображение удалено. 8. Уровень заряда аккумулятора.
    Изображение удалено. 9. Номер CTCSS.
    Изображение удалено. 10. Номер рабочего канала.
    Изображение удалено. 11. Уровень порога шумоподавителя.
    Изображение удалено. 12. Блокировка клавиатуры.
    Изображение удалено. 13. Индикатор аварийного канала.
    Изображение удалено. 14. Канал памяти.
    Изображение удалено. 15. Сканирование каналов.
    Изображение удалено. 16. Индикатор уровня сигнала.
    Изображение удалено. 17. Канал приема и передачи различаются.
    Изображение удалено. 18. Слежение на двух каналах (Dual watch).


    ..

    Инструкция по работе

    1. Включение/выключение.

    Нажмите и удерживайте кнопку вкл./выкл. Изображение удалено. Около 0.5 сек для включения.

    Нажмите и удерживайте кнопку вкл./выкл. Изображение удалено. Около 1.5 сек для выключения.

    2. Прием/передача

    Vector VT-44 Military Инструкция носимой радиостанции

    Нажмите и удерживайте кнопку PTT Изображение удалено. для передачи. Говорите в микрофон.
    При передаче горит красный индикатор.

    Отпустите кнопку PTT для приема. Во время приема горит зеленый индикатор.

    ❗👉➨ Держите микрофон на расстоянии около 10 см, говорите медленно и четко.

    3. Регулировка громкости

    Vector VT-44 Military Инструкция радиостанции

    Нажмите кнопки Изображение удалено. / Изображение удалено. для регулировки громкости.

    4. Выбор канала

    Vector VT-44 Military Инструкция носимой радиостанции

    Кратковременно нажмите кнопку Изображение удалено.. Когда замигает индикатор номера канала, нажмите кнопку Изображение удалено. / Изображение удалено. для выбора необходимого канала. Для установки выбранного канала нажмите кнопку Изображение удалено. или Изображение удалено..



    5. Сканирование каналов

    Vector VT-44 Military Инструкция радиостанции

    Кратковременно нажмите кнопку Изображение удалено.. Когда замигает индикатор номера канала, нажмите и удерживайте около 2 секунд кнопку Изображение удалено. / Изображение удалено. для запуска сканирования каналов вверх/вниз.

    Постоянное изменение номера канала указывает, что происходит сканирование. Сканирование останавливается, если сканируемый канал занят. Кратковременное нажатие кнопки Изображение удалено., Изображение удалено. или Изображение удалено. для остановки сканирования и перехода на последний занятый канал.

    ❗👉➨ Для сканирования отключите CTCSS тоны.

    6. CTCSS включение/выключение

    Vector VT-44 Military Инструкция носимой радиостанции

    Нажмите и удерживайте нажатой около 2 сек кнопку Изображение удалено. для включения/выключения CTCSS. Когда CTCSS включен, нажмите кнопку Изображение удалено. / Изображение удалено. для выбора тона CTCSS.

    Кратковременно нажмите кнопку Изображение удалено., Изображение удалено. или Изображение удалено. для выхода из режима установки CTCSS.

    7. Включение/выключение подсветки дисплея

    Нажмите кратковременно кнопку монитор/подсветка Изображение удалено. дисплея для включения/выключения подсветки дисплея. Подсветка автоматически выключается через 5 секунд.

    8. Шумоподавитель (monitor)

    Нажмите и удерживайте кнопку Монитор Изображение удалено. около 1 секунды. Вы услышите статический шум, если канал свободен или сигнал, если канал занят.

    Горит зеленый индикатор.

    Функция монитор используется для следующих целей:
    а) приема слабого сигнала;
    б) приема всех сигналов на канале, в том числе с другими тонами CTCSS.

    9. Блокировка клавиатуры

    Vector VT-44 Military Инструкция радиостанции

    Для блокировки клавиатуры нажмите и удерживайте кнопку Изображение удалено. около 3 секунд до тех пор, пока не появится индикатор блокировки Изображение удалено..

    Для разблокировки клавиатуры нажмите и удерживайте кнопку Изображение удалено. около 3 секунд еще раз до тех пор, пока не исчезнет индикатор блокировки Изображение удалено..

    При включенной блокировке клавиатуры все кнопки и функции радиостанции (кроме Изображение удалено.) отключаются во избежание случайного сбоя настройки.



    10. Функциональные настройки

    Vector VT-44 Military Инструкция носимой радиостанции

    Кратковременно нажмите кнопку Изображение удалено. для включения режима меню. Кнопками Изображение удалено. / Изображение удалено. выберите необходимую функцию от 1 до 9.

    Функция 1

    Выбор тона вызова от 1 до 7.
    Заводская установка – 1.

    Vector VT-44 Military Инструкция радиостанции

    Функция 2

    Режим сохранения энергии. Возможные режимы 1:1 – 1:4. Выберите 1:4, если время разговора короткое, для лучшего сохранения энергии.
    Заводская установка – 1:2.

    Vector VT-44 Military Инструкция носимой радиостанции

    Функция 3

    Включение/выключение VOX.
    Заводская установка – выкл. (OFF).

    Vector VT-44 Military Инструкция портативной рации

    Функция 4

    Чувствительность VOX от 1 до 8. Уровень 8 – наименьшая чувствительность. Если режим VOX выключен (функция 3), эта функция недоступна, перейдите сразу к функции 5.

    Vector VT-44 Military Инструкция переносной рации


    Функция 5

    Включение/выключение режима работы прием/ передача на разных каналах.
    Заводская установка – выкл. (OFF)
    Когда эта функция включена, если вы принимаете на рабочем канале, то передача будет на канале M, и наоборот.

    Vector VT-44 Military Инструкция портативной рации

    Функция 6

    Включение/выключение тона при нажатии кнопок.
    Заводская установка – вкл. (ON).

    Vector VT-44 Military Инструкция переносной рации

    Функция 7

    Автовыключение.
    Возможные установки OFF/03/10/30/60 минут.
    Заводская установка – выкл. (OFF)
    Если установлено автовыключение 03 минуты, то радиостанция автоматически выключиться через 3 минуты после последнего нажатия кнопки или принятого сигнала.
    За 30 секунд до выключения радиостанция подаст двойной звуковой сигнал.

    Vector VT-44 Military Инструкция портативной рации

    Функция 8

    Тайм-аут таймер. Время автоматического выключения режима передачи.
    Возможные установки OFF/30/60/120/180 сек.
    Заводская установка – выкл. (OFF).
    Если вы установили это значение 30 секунд, радиостанция автоматически остановит передачу, если она превышает 30 секунд и радиостанция переходит в режим приема.
    Символ TOT мигает, если при этом кнопка PTT удерживается нажатой.

    Vector VT-44 Military Инструкция переносной рации

    Функция 9

    Установка порога шумоподавителя (squelch) от 1 до 9.
    Заводская установка – L3.
    Если установлено L0, вы будете постоянно слышать статический шум эфира. L1 лучше всего для приема слабых сигналов, но при этом вы можете также слышать помехи и шум эфира. L9 соответствует самой низкой чувствительности и применяется при приеме сильного сигнала в условиях сильных помех.

    Vector VT-44 Military Инструкция портативной рации

    Функция 10

    Недоступна в Русской версии.

    Функция 11

    Сигнал конца передачи «прием» (Roger beep).
    Когда эта функция включена, тональный сигнал раздается в конце каждой передачи для подтверждения окончания передачи.
    Заводская установка – выкл. (OFF).

    .

    11. Тональный вызов

    Vector VT-44 Military Инструкция переносной рации

    Удерживая нажатой кнопку PTT Изображение удалено., кратковременно нажмите кнопку Изображение удалено. для посылки тонального вызова на другую радиостанцию. (Для выбора тона вызова смотрите Функцию 1).

    12. Включение/выключение функции VOX (активация передачи голосом)

    Vector VT-44 Military Инструкция портативной рации

    Удерживая нажатой кнопку PTT Изображение удалено., кратковременно нажмите кнопку Изображение удалено. для включения / выключения режима VOX. Для программирования чувствительности VOX смотрите Функцию 4.

    Если функция VOX включена, вам не нужно нажимать кнопку PTT Изображение удалено. каждый раз при передаче. Просто говорите в микрофон радиостанции или тангенты /гарнитуры, радиостанция автоматически включится на передачу.

    14. Прием/передача на различных канала

    Vector VT-44 Military Инструкция переносной рации

    Для включения/выключения этого режима удерживайте нажатой кнопку PTT Изображение удалено., нажмите кнопку Изображение удалено., пока на дисплее не появится / исчезнет символ Изображение удалено.. Когда эта функция включена, то передача происходит на канале, который сохранен в памяти, а прием на рабочем канале. Или наоборот.

    15. Переход на канал, сохраненный в памяти

    Vector VT-44 Military Инструкция портативной рации

    Удерживая нажатой кнопку Изображение удалено., нажмите кнопку Изображение удалено. для перехода на канал, сохраненный в памяти.

    Канал, сохраненный в памяти, отмечен индикатором Изображение удалено. на дисплее.

    Удерживая нажатой кнопку Изображение удалено., нажмите кнопку Изображение удалено. для возврата на текущий рабочий канал.

    ❗👉➨ Как сохранить канал в память, см. ниже.


    ..

    16. Аварийный канал

    Vector VT-44 Military Инструкция переносной рации

    Удерживайте нажатой кнопку Изображение удалено. около 3 секунд до появления индикатора Изображение удалено. на дисплее для перехода на аварийный канал.

    Удерживайте нажатой кнопку Изображение удалено. около 3 секунд для возврата на рабочий канал. Индикатор Изображение удалено. на дисплее исчезнет.

    17. Режим слежения на двух каналах (dual watch)

    Vector VT-44 Military Инструкция портативной рации

    Нажмите кнопку Изображение удалено. кратковременно, пока индикатор каналов не замигает. Затем нажмите одновременно кнопки Изображение удалено. и Изображение удалено. около 1 секунды.

    Нажмите одновременно кнопки Изображение удалено. и Изображение удалено. около 1 секунды для отключения этого режима.

    При появлении сигнала на одном из этих каналов вы его услышите. Вы можете осуществлять связь без отключения этого режима.

    18. Программирование канала памяти и аварийного канала

    1. Установите нужный канал и CTCSS.

    Vector VT-44 Military Инструкция переносной рации

    2. Нажмите одновременно кнопки Изображение удалено. и Изображение удалено., отпустите кнопку Изображение удалено., продолжая удерживать нажатой кнопку Изображение удалено., кратковременно нажимайте кнопки Изображение удалено. и Изображение удалено. несколько раз, пока не появится на дисплее надпись Изображение удалено. или Изображение удалено.. (Изображение удалено. - значит канал памяти, Изображение удалено. - аварийный канал).

    Vector VT-44 Military Инструкция портативной рации

    3. После установки желаемых данных, нажмите кратковременно кнопку Изображение удалено. для сохранения.

    4. По окончании программирования отпустите кнопку Изображение удалено. для выхода из режима программирования.



    Установка/снятие аккумулятора

    Установка аккумулятора:

    1. Установите аккумулятор на его штатное место (см. рис. #1).

    2. Сдвиньте аккумулятор вперед-вверх (см. рис. #2). Защелка аккумулятора защелкнется.

    Vector VT-44 Military Инструкция переносной рации

    Чтобы снять аккумулятор:

    1. Удерживая радиостанцию в одной руке, сдвиньте аккумуляторную защелку вниз (см. рис. #3).

    2. Сдвиньте аккумулятор назад-вниз (см. рис. #4).

    Vector VT-44 Military Инструкция портативной рации

    Использование внешней тангенты/ гарнитуры

    1. Удалите заглушку аксессуарного разъема.
    2. Подключите тангенту / гарнитуру в аксессуарный разъем.
    3. Зафиксируйте разъем болтом.

    Vector VT-44 Military Инструкция переносной рации


    Зарядка аккумулятора

    Поставьте радиостанцию в настольное зарядное устройство для зарядки. Зарядные устройства бывают стандартными (10-12 часов заряда) или быстрые (1-2 часа заряд, автоматическое отключение). Индикатор указывает режим заряд аккумулятора. В комплект зарядного устройства входит сетевой адаптер 220В.

    Vector VT-44 Military Инструкция портативной рации

    Спецификация

    Диапазон рабочих частот 433.075 – 434.775 МГц.
    Мощность передатчика не более 10 мВт
    Вид модуляции FM (F3E)
    Стабильность частоты +/- 2.5 кГц
    Шаг сетки частот 25 кГц
    CTCSS 38 (67.0 – 250.3 Гц)
    Напряжение питание 7.2 В
    Диапазон рабочих темп. - 30 град. С — +70 град. С.
    Вес (включая акк. BP-44) 250 г
    Мощность аудио не менее 500 мВт
    Чувствительность не хуже 0.22 мкВ

    Информация по безопасности

    1. Самостоятельный ремонт или переделка радиостанция не допускается.
    2. Запрещается использовать радиостанцию в запрещенных местах согласно действующим правилам и законам, например, в самолете, взрывоопасных средах и т.д.
    3. Избегайте хранить радиостанцию в местах с высокой температурой или влажностью продолжительное время.
    4. Если Вы почувствовали странный запах или дым из радиостанции, немедленно отключите аккумулятор и обратитесь в сервисную службу.
    5. Используйте только оригинальные адаптеры и зарядные устройства.
    6. Отключайте аккумулятор от радиостанции в случае продолжительного неиспользования радиостанции.

    Дополнительные аксессуары

    ➠ BC-44 медленное ЗУ для акк. BP-44 Ni-MH
    ➠ BC-44L – быстрое ЗУ для всех аккумуляторов
    ➠ LP-44 – поясная клипса типа «крокодил»
    ➠ AL-44M – антенна стандартной длины
    ➠ AL-44L – антеннаудлиненная для большей эффективности
    ➠ BP-44 – аккумулятор Ni-MH стандартной емкости
    ➠ BP-44Li – аккумулятор Li-polimer повышенной емкости
    ➠ HS-44 – гарнитуа с индикатором вызова
    ➠ HM-44 тангента с индикатором вызова
    ➠ LC-44 – чехол
    ➠ AD-44 - автомобильный адаптер

    Другие инструкции: